|
swiss-scandals.org |
picture server datapool III |
|||||||||||
|
The Swiss history: Der Schwur der unterdrückten Schweizer anno 1291:
"Brüder, im Namen Gottes stehen wir hier und reichen einander die Hände. Ein Wille, ein Ziel einigt uns: Frei wollen wir sein ! In tiefster Not versprechen wir, einander zu helfen, im Kampfe gegen die Vögte zusammenzustehen und uns vor |
||||||||||||
|
William Tell gave its liberty to the swiss people against their suppresors and despots. But these are returned like herds !
Wilhelm Tell gab dem schweizer Volk die Freiheit gegen seine Vögte und Despoten. Doch diese sind nun gleich rudelseise zurückgekehrt !
Guillaume Tell a donné sa liberté au peuple suisse |
...returned like herds ! . ...rudelweise zurückgekehrt ! . …par troupeaux ! . |
|
keiner Gewalt zu beugen. So erhebet, meine Freunde von Uri, Schwyz und Unterwalden, eure Hand zum Schwure ! Der dreieinige Gott sei Zeuge, dass wir beschlossen haben, unsere Freiheit gegen jede fremde |
|||||||||
|
contre ses suppresseurs et despots. Mais ceux-ci sont retournés par troupeaux !
…returned like herds:
…rudelweise zurück- gekehrt:
…retournés par troupeaux:
|
The swiss political police Die schweiz. politische Polizei La police politique suisse |
Macht und Gewalt zu schützen für uns und unsere Kinder !Wir geloben es."Werner Stauffacher sowie Arnold von Melchtal fügten bei: "Eidgenossen, wir sind entschlossen, unsere Peiniger, die Vögte, zu vertreiben. Wir müssen die Herren mit List ergreifen. Am Zinstag oder in der Neujahrsnacht, wenn wir unsere Geschenke in die Burgen tragen, kommen wir unbehelligt hinter die Mauern. Wir halten die Waffen unter den Hemden versteckt, und auf ein verabredetes Zeichen geht's los. Ein paar Dutzend Getreue genügen, um dem Vogt samt seinem Gesinde den Graus zu machen. Seid ihr bereit, mit schlechten Waffen zu kämpfen ? Wir sind bereit ! Der Kaiser ist Tot ! Wir werden die Reiter von den Rossen herunterholen ! Wir haben lange genug gewartet, und es hat alles nichts genützt. Gewalt muss mit Gewalt bezwungen werden !" rief Werner Stauffacher von Schwyz dem Urner |
||||||||||
|
…like herds:
…rudelweise:
…par troupeaux:
At the left side, that is the reality |
The peoples “representatives” Die Volks “vertreter“ Les “représentants“ du peuple |
|||||||||||
|
in Switzerland
Auf der linken Seite ist die Realität in der Schweiz
Du côté gauche est la réalité en Suisse |
|
"Wir wollen es wagen, so Gott uns helfen wird !" |
Freiherrn entgegen. Und so stellte Werner Stauffacher die letzte Frage:
"Wollt ihr den Kampf gegen die Vögte und ihren Anhang wagen ?" Die Antwort:
|
|||||||||
|
Please visit
Besuchen Sie
Visitez s.v.p. |
www.swiss-scandals.org/democracy
www.swiss-scandals.org/demokratie
www.swiss-scandals.org/democratie
|
At the right side, the deceitful show of Switzerland
Auf der Seite rechts, die trügerische Fassade der Schweiz
Du coté droite, la façade trompeuse de la Suisse! |
||||||||||
|
|
Click here – Hier clicken |
– Cliquez ici |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||